Studies in the Novel, a scholarly journal in its 47th year, invites submissions of guest blog posts and teaching resources to be considered as content on our newly-launched website, studiesinthenovel.org. For the blog forum, we invite incisive, humorous, and intellectually speculative posts from the journal's readers, contributors, and the novel-loving community at large on issues of relevance to scholarship on the novel, new and noteworthy novels, or other novel topics. The selection and publication of blog posts will be at the discretion of the editor and the Studies in the Novel editorial advisory board.
How might the study of violence shape debates in affect theory? Can affects be violent? Papers on representations of violence, affect theories of violence, and the violence of affective exchange in any time period.
Possible topics may include:
- Violence and the phenomenology of reading
- The role of violence in theories of disgust, rage, shock, etc.
- Structural violence, symbolic violence, or slow violence
- Affect and genres such as horror
- Trigger warnings
250-word abstracts and a brief bio to Anna Ioanes (firstname.lastname@example.org) by March 15, 2015.
Papers are welcome on any Slavic language, literature or culture, including film and comparative literature topics. By June 1, 2015, please send abstract or inquiry to Karen Rosneck, University of Wisconsin-Madison (Karen.Rosneck@wisc.edu)
Our first round of Regular and Affiliated Group CFPs are now live on our website! Please visit https://samla.memberclicks.net/samla-87-cfps to look through our weekly updated list of panel proposals.
We are still accepting CFP proposals as well.
SAMLA 87 will take place November 13th through 15th, 2015 in Durham, North Carolina. Our topic, "In Concert: Literature and the Other Arts" invites interdisciplinary session proposals that investigate the relationship literature and language hold with their fellow arts.
This is an open topic session, but we especially seek papers that explore the intersections of literature and politics in the Medieval and early modern periods. Please e-mail abstracts to Ashley Bender by March 31.
For more on this year's SCMLA conference in Nashville, visit the website at http://www.southcentralmla.org/.
"Intersectional Approaches to Popular Fiction and Film, 18th Century to the Present," Durham, NH, April 25, 2015.
The English Graduate Organization at the University of New Hampshire invites submissions for an interdisciplinary graduate conference, which will be held at the UNH campus in Durham on April 25th, 2015. This year's theme is "Intersectional Approaches to Popular Fiction and Film, 18th Century to the Present."
Transforming Knowledge/Transforming Discourse: Trans Through Writing
Friday, May 8th 2015
Eighth Annual Brooklyn College Graduate English Conference
Keynote Speaker: Michelle Ann Stephens, Rutgers University
The Brooklyn College English department invites proposals for the eighth annual graduate student conference. This year's conference aims to consider what the prefix trans means to us as critical thinkers.
The quint's twenty-sixth issue is issuing a call for theoretically informed and historically grounded submissions of scholarly interest—as well as creative writing, original art, interviews, and reviews of books. The deadline for this call is 25 February 2015—but please note that we accept manu/digi-scripts at any time.
RAYMOND WILLIAMS NOW
30 May 2015
Recent years have witnessed major critical reappraisals of British Cultural Studies and its key figures. This one-day conference, organised by the Greater Manchester-based Radical Studies Network, continues that process through assessment of Raymond Williams' work and legacy.
The event will feature a keynote lecture by Professor Tony Crowley on 'Keywords, Then and Now'. Artist Ruth Beale will present a film of her 30-minute performance, 'Performing Keywords', first performed at the Turner Contemporary, 2013. The day will conclude with a round-table discussion on Raymond Williams and the contemporary Left.
University of Hyderabad
Hyderabad, Telangana, India – 500046
Comparative Literature in India: Contemporary Issues
18-19 March, 2015
CALL FOR PAPERS
International Conference on
COMPARING COMPARATIVE LITERATURES
DEPARTMENT OF COMPARATIVE LITERATURE
We seek cutting-edge papers from an international cadre of scholars to introduce intriguing and effective ideas about using the Afrocentric paradigm to update, re-frame, modernize, and re-engage African global intellectual legacies. We are excited about the methods and applications presenters will offer to give contemporary Afrocentric readings of the knowledge and values found in experiential and life narratives from the global African intellectual tradition. Such a collective exploration of the possibilities of discovery and re-discovery of innovation and genius-thought has dynamic potential to inform contemporary strategies for liberation, agency, historical awareness, and ancestral acknowledgment.
Possible topics: animal-human encounters, pastoral or colonial representations of ecologies/life words, and narratives and poetics of living in common(s). We especially welcome papers attending to the affective, everyday nature of more-than-huamn encounters and eco-spheres, as invoked/mediated in Romantic poetry and Victorian fiction. The diverse, if diffuse, impact this period's representations of more-than-human publics have on contemporary or subsequent readings of nineteenth-century England and its empire, and, more broadly, on animating new relations/approaches to postcolonial studies, green studies, bio-politics, more-than-humanism, etc., are of particular interest to this panel.
Old and New Media in Puerto Rican Literature and Culture
Representation, technology, labor, construction of self and community. Mediatic heteroglossia: print, film, animation, graphic novels, digital, artisanal texts. 300-word abstracts by 15 March 2015; Radost Rangelova (email@example.com).
MLA special session will investigate the influence of literary translation and adaptation on the development of new genres, forms, and modes of literature.
How do translated texts contribute to already-established literary canons in the receiving culture(s)? What kinds of translational choices do translators make? What is kept and what is lost in the process of translation?