Subscribe to renaissance

renaissance

NEMLA 2015: Cities Afloat

updated: 
Wednesday, August 6, 2014 - 8:57am
Northeast Modern Language Association

NEMLA 2015: CITIES AFLOAT

46th Annual Convention, Northeast Modern Language Association (NeMLA)
April 30-May 3, 2015
Toronto, Ontario
Hosted by Ryerson University

Chaucer and Italian Poetics (NEMLA 2015)

updated: 
Tuesday, August 5, 2014 - 4:12pm
NEMLA

Chaucer and Italian Poetics
One of the first English readers of Dante, Petrarch, and Boccaccio, Chaucer did more than translate the poetry of his Italian predecessors: he interpreted and transformed what he read. Chaucer's encounter with Italian literature shaped his conception of vernacular authorship and the construction of a literary tradition. This panel seeks papers focusing on the interaction between Chaucer and his Italian sources. A wide range of critical approaches to the theory and practice of interpreting intertextual relationships are especially welcome.

Chairs: Kara Gaston, Leah Schwebel

Area: British

Domestic Drama and Political Culture in Early Modern England

updated: 
Tuesday, August 5, 2014 - 3:56pm
Eoin Price (The Shakespeare Institute) and Iman Sheeha (University of Warwick)

In the early modern period, the household was commonly perceived as analogical to the state, the head of the household, a king, the servants, his subjects: "An houshold," John Dod and Robert Cleaver wrote in 1598, "is as it were a little Commonwealth." Towards the end of the sixteenth-century, the domestic received particular attention from political theorists, moralists and writers of household guides alike. Running alongside this extensive public interest in the household, writers for the theatre produced a series of plays that took the domestic, the private and non-elite household as its subject matter. Given the commonplace household/state analogy, the political could be read into many situations and scenarios depicted in many of these plays.

NEMLA 2015: Chaucer and Italian Poetics

updated: 
Tuesday, August 5, 2014 - 3:22pm
NEMLA

Chaucer and Italian Poetics

One of the first English readers of Dante, Petrarch, and Boccaccio, Chaucer did more than translate the poetry of his Italian predecessors: he interpreted and transformed what he read. Chaucer's encounter with Italian literature shaped his conception of vernacular authorship and the construction of a literary tradition. This panel seeks papers focusing on the interaction between Chaucer and his Italian sources. A wide range of critical approaches to the theory and practice of interpreting intertextual relationships are especially welcome.

Chairs: Kara Gaston, Leah Schwebel

Please submit an abstract using this link:

Interactions Vol. 24.1-2 (2015) - Deadline October, 15, 2014

updated: 
Tuesday, August 5, 2014 - 3:56am
Ege Journal of British and American Studies

Annual deadline : October 15
Interactions (ISSN 1300-574-X) is an international journal featuring essays on British and American Language, Literature, Culture and Translation Studies published annually by Ege University Depts. of British and American Studies (Izmir/Turkey).

It is blind refereed by international scholars and indexed in MLA International Bibliography and Thomson Gale Cengage and available at the British Library and the Harvard University Library.

Articles (4000-8000 words) and reviews (1000-2000 words) should fallow MLA parenthetical citation format.

14-15 May 2015

updated: 
Monday, August 4, 2014 - 9:06am
International Conference on Language, Literature, and Culture B/Orders Unbound: Transgressing the Limit in Arts and Humanities

SULEYMAN DEMIREL UNIVERSITY
(TURKEY)
in collaboration with
CANKAYA UNIVERSITY (TURKEY)

International Conference on Language, Literature, and Culture
B/Orders Unbound: Transgressing the Limit in Arts and Humanities

14-15 May 2015
Isparta, Turkey

American, British and Canadian Studies Journal

updated: 
Sunday, August 3, 2014 - 4:14am
Academic Anglophone Society of Romania

American, British and Canadian Studies, the Journal of the Academic Anglophone Society of Romania, is now accepting submissions for its December 2014 issue, an open-theme edition featuring our usual selection of critical-creative multidisciplinary work. We invite contributions in the form of articles, essays, interviews, book reviews, conference presentations and project outlines that seek to take Anglophone studies to a new level of enquiry across disciplinary boundaries.

The Eleventh International Margaret Cavendish Society Conference (18 TO 21 JUNE, 2015)

updated: 
Saturday, August 2, 2014 - 10:29am
International Margaret Cavendish Society

VENUE: Nicosia Museum (Centre for Visual Arts and Research), Cyprus

Host: Centre for Visual Arts and Research (CVAR) with the support of the Cornaro Institute, Cyprus College of Art

THEME: Mediterranean and cross-cultural influences upon Cavendish's writings
The theme may include topics such as
- Cross-cultural influences in relation to trade, art, literature, piracy and captivity
- Classical (Greco-Roman) identities, philosophy, literature, art and culture
- International conversations in science and philosophy including botany, animal husbandry,
general agriculture, mathematics, etc.

We will begin considering abstracts on the 1st of September, 2014.

John Milton, Folklore, and Fairy Tales

updated: 
Friday, August 1, 2014 - 6:52pm
Julie H. Kim / Northeastern Illinois University

I am placing this "Call for Papers" on the topic of "John Milton, Folklore, and Fairy Tales," for an edited collection I hope to compile and publish. Please submit your abstract (500 words) and one-page cv by December 1, 2014, to be considered for this collection.

-----

I am looking to put together 10-12 critical analytical essays (which I will edit and introduce). Abstracts should deal with some critical aspect of Milton and his relationship to folklore and fairy tales.

Word Hoard Issue 4: "Word of Mouth"

updated: 
Friday, August 1, 2014 - 3:47pm
Word Hoard (Western University)

Viva voce—"with living voice," but also (and more commonly) the phenomenon of "word of mouth." When incidents of speech, song, or shouting take place, it is the mouth that transforms private impulse into audible sound. Articulatory phonetics tells us that this physiological transubstantiation is little more than the aerodynamic energy of breath rendered into sound waves, or acoustic energy. Yet when do words become more than translations, and mouths more than translating machines?

[UPDATE] International Conference Arch&Lit: Inter-Arts Dialogue(s), DATES CHANGED 4-5 DECEMBER 2014, Lisbo

updated: 
Friday, August 1, 2014 - 2:53pm
Centre for English, Translation and Anglo-Portuguese Studies, FCSH-New Univesity of Lisbon

http://internationalconferencearchandlit.wordpress.com

DAtes changed (please disregard previous version of this CFP)

The Centre for English, Translation and Anglo-Portuguese Studies (CETAPS) of the Faculty of Social Sciences and Humanities of the New University of Lisbon will organise the interdisciplinary International Conference Arch&Lit: Inter-Arts Dialogue(s), in Lisbon (4-5 December 2014).

Working languages: Portuguese, English, Spanish. No translation will be provided.

International Conference Arch&Lit: Inter-Arts Dialogue(s) (27-28 November 2014, Lisbon, Portugal

updated: 
Friday, August 1, 2014 - 12:55pm
Centre for English, Translation and Anglo-Portuguese Studies, FCSH-New Univesity of Lisbon

http://internationalconferencearchandlit.wordpress.com

The Centre for English, Translation and Anglo-Portuguese Studies (CETAPS) of the Faculty of Social Sciences and Humanities of the New University of Lisbon will organise the interdisciplinary International Conference Arch&Lit: Inter-Arts Dialogue(s), in Lisbon (27-28 November 2014).

Working languages: Portuguese, English, Spanish. No translation will be provided.

Call for Contributions: The Virtual Education Project

updated: 
Friday, August 1, 2014 - 12:43pm
The Virtual Education Project

One of the most effective ways of learning is to immerse ourselves in the cultures we study; yet, we often encounter problems when these cultures are separated from us by constraints such as geography or time. When studying various people, places, events, and works, students and teachers rarely have the resources to visit each (if any) historical landmarks pertaining to their subject matter, restricting both research and teaching to textbooks and/or an amalgam of materials from various resources. The Virtual Education Project (VEP) is a large-scale pedagogical undertaking directed at providing both students and teachers with visual introductions to historical and contemporary landmarks (worldwide) relevant to the study of the humanities.

Pages