Subscribe to RSS - translation studies

translation studies

AAIS-AATI 2020 "1950-2020: Cesare Pavese 70 Years After His Death. New Perspectives of Studies"

updated: 
Tuesday, November 26, 2019 - 3:07pm
Iuri Moscardi (PhD student, CUNY)
deadline for submissions: 
Saturday, November 30, 2019

Cesare Pavese left an unforgettable mark on Twentieth century Italian culture. His multifaceted intellectual personality took many shapes. He was a poet, a translator, a member of the Einaudi publishing house, a novelist: in short, he was a complete intellectual. His literary production was characterized by an extraordinary open-mindedness: he was the first to translate into Italian the American authors who influenced him; with "Dialoghi con Leucò" he reinterpreted classical mythology; he was interested in cinema. Seventy years after his death, what methodologies can we employ to study his work? How  can we interpret his open-mindedness, based on the cultural context of the first half of the Twentieth century and looking at the present time? 

Phantasmic Binds: Culture as Poltergeist

updated: 
Wednesday, November 20, 2019 - 2:06pm
Rutgers University Program in Comparative Literature
deadline for submissions: 
Wednesday, January 15, 2020

PHANTASMIC BINDS: CULTURE AS POLTERGEIST

 

Rutgers University Program in Comparative Literature 

Biennial Graduate Student Conference

 

April 3-4, 2020

 

Keynote: Professor Lydia Liu, Columbia University

 

International Seminar on Persian-Arabic Poetics and South Asian Literatures: Readings, Recoveries and Re-orientations

updated: 
Thursday, November 21, 2019 - 10:33am
Comparative Literature Association of India
deadline for submissions: 
Friday, January 10, 2020

International Seminar to be organized by

Comparative Literature Association of India

in collaboration with the

College of Commerce, Arts and Science, Patna

on

“Persian-Arabic Poetics and South Asian Literatures: Readings, Recoveries and Re-orientations”

March 20-23, 2020

 

Sapienza Graduate Forum 2020 (University of Rome)

updated: 
Monday, November 18, 2019 - 10:06am
Sapienza University of Rome, Department of European, American and Intercultural Studies
deadline for submissions: 
Wednesday, January 15, 2020

BRIDGING CULTURAL BOUNDARIES THROUGH LANGUAGE

MIGRATION AND INTERCULTURAL DIALOGUE

Sapienza Symposium, Department of European, American and Intercultural Studies

28th February 2020

Rome, Italy

 

Avant-Garde Poetry in Translation

updated: 
Thursday, January 9, 2020 - 3:55am
Ghent University, Belgium
deadline for submissions: 
Wednesday, January 15, 2020

Avant-garde Poetry in Translation

Call for Papers

 

Irish Drama on the European Stages

updated: 
Friday, November 8, 2019 - 10:13am
University College Cork
deadline for submissions: 
Monday, December 16, 2019

Symposium

                      Irish Drama on the European Stage(s)

7th May 2020

                                               University College Cork                                                              Ireland 

 

 The works of playwrights such as J.M. Synge, Seán O’Casey and, more recently, Brian Friel, Martin McDonagh, Enda Walsh or Elaine Murphy have been (and continue to be) extensively translated and incorporated to stage practice throughout Europe. 

Short-circuits and Fused Visions: The Works and Networks of Claude Pélieu/ “Courts-circuits et visions disjonctées : œuvre et réseaux de Claude Pélieu

updated: 
Sunday, November 3, 2019 - 6:51am
Peggy Pacini / University of Cergy Pontoise
deadline for submissions: 
Wednesday, January 15, 2020

Born in 1934 in the village of Beauchamp, near Pontoise (France), Claude Pélieu was an influential figure in a number of contemporary transatlantic artistic and literary scenes from the 1960s until his death in 2002, yet he remains relatively unknown and absent from historical narratives of the period. In the 1950s, he began drawing and experimenting with collage, and later studied painting in Fernand Leger’s atelier. He published his first poems in 1956 in the magazine Rendez-vous avec le sol, followed by further texts in 1959 in Henri Chopin’s Cinquième saison.

Pages