Migration and translation are distant but closely related phenomena that understand migration discursively as mobility of texts, international transfer of knowledge and transformation in the field of cultural literacy. Migration may be defined as translation, in line with Salman Rushdie’s proposal that migrants are “translated beings” (Rushdie, 1983). As a matter of fact, it would be easy to prove that they are constantly engaged in “translating and explaining themselves.” The migrant’s hybrid status opens up new research areas in relation to: 1). Central European émigré literature before the collapse of communism, 2). writings of post-socialist Central European migrants abroad, 3). literary writings of migrants residing in Central Europe.
The “LLC – International Journal of Linguistics, Literature and Culture” is a peer reviewed journal. We welcome submissions focusing on theories, methods and applications in Linguistics, Literature and Culture.
According to LLC policy, the journal will provide:
– An agile and objective review procedure
(a review form is available on the website: see submission part)
– A letter of acceptance, which is issued right after positive reviews
– No additional costs for hard copies and post fees
Welcome to the 3rd International Conference on the Globalization of Second Language Acquisition and Teacher Education (G-SLATE 2017) held Monday and Tuesday, October 30-31, 2017 at the Hawaii Convention Center in Honolulu, Hawaii, USA. Following the commencement and plenary, please join us for a special welcome brunch reception at the Hawaii Convention Center Monday, October 30th from 11:00 a.m. to 12:30 noon.
The Faculty of Foreign Languages (Alfa BK University in Belgrade) is glad to announce its Sixth International Conference on Language and Literary Studies, which will be held on 19–20 May, 2017.
For the sixth issue of our annual conference, we hope to gather scholars, teachers and professionals whose scientific research focuses on the study of
LANGUAGE, LITERATURE AND TECHNOLOGY
Within the scope of this topic and with your presence and collaboration, we shall attempt to address and analyze from various perspectives issues such as:
Moving texts: mediations and transculturations
University of Aveiro, Portugal, 12-14 July 2017
Confirmed Keynote Speakers:
Alfonso de Toro (Leipzig University - Germany)
Jan Blommaert (Tilburg University - Netherlands)
Juliane House (Hamburg University - Germany)
Lars Jensen (Roskilde University - Denmark)
I am accepting submissions for an edited collection of papers on the topic of stylistics on the borders. Stylistics has become a kind of crossroads of several disciplines over the years, and stylistics also varies as an academic subject from one country to another. Submissions in English addressing either of these topics are welcome. Publication of the volume in Paris,France is planned for autumn 2017.
CFP deadline for 'Archival Afterlives: Postwar Poetry in English', organised at the University of Manchester, 27-29 June 2017
Due to significant interest, the deadline for paper and panel proposals has been extended to Monday, 20th February 2017.
The Twenty-Ninth Annual Spring Symposium of the Medieval Studies Institute of Indiana University
3–4 March, 2017
Indiana University, Bloomington
IASIL2017 ● NTU-Singapore ● 24-28 July, 2017
CFP: Ireland’s Writers in the 21st Century
Professor Derek Attridge ● Professor Margaret Kelleher ● Professor Gerry Smyth
Marina Carr ● Julian Gough ● Deirdre Madden ● Eoin McNamee ● Nuala Ní Dhomhnaill
CFP: Medieval Boredom & Tedium
New England Medieval Studies Consortium (NEMSC)
Hosted at the University of Connecticut
April 14th, 2017
CFP Extended Deadline: February 15th, 2017