Mapping Balkan routes: literary, cultural and linguistic landscapes

deadline for submissions: 
July 15, 2017
full name / name of organization: 
Department of Albanian Language and Literature, University of Vlora "Ismail Qemali" in collaboration with the Faculty of Philology, University of Belgrade

Interest in Balkan Studies, especially among scholars from the Balkans, has increased considerably. Being such a unique region, the Balkans have stirred the imagination of writers, travelers, scholars and the like. The aim of the conference is to gather together scholars from the Balkan region and worldwide who share an interest in Balkan studies. The conference promises to offer multidisciplinary perspectives in various fields of Balkan studies, namely in literature, cultural and language studies. It will be open to complementary and alternative ideas and interpretations. One of the main ambitions will be tackling taboo topics with the intention to overcome any forms of ordinary fanaticism, bias, fabricated antagonism, prejudices and stereotypes.

The region offers loads of potential for investigation. In this regard, we hope that the topic of this conference would prove challenging enough to attract scholars to share their research in the field. 

 

Some possible topics the conference aims at addressing include:

 

  1. Balkan linguistic links: coincidence or lawfulness.
  2. Issues of hierarchy in Balkan linguistic links.
  3. Balkan linguistic links: neighbouring or genetic sources.
  4. Essential balkanisms in the languages of the region: the presence of the schwa phoneme, the postpositive definite article, double definiteness, evidentiality, loss of synthetic infinitive.
  5. Antibalkanisms (afterAndrej Sobolev etc.)
  6. Balkan linguistics and Eurolinguistics
  7. Languages in contact: language border and state border
  8. Bilingualism, the language of the other
  9. Language islands in the Balkans as issues in Ethnolinguistics and Anthropolinguistics
  10. Language “disintegrations” in the Balkans in the last 25 years
  11. Living in an aloglot environment
  12. Native languages and second languages after the latest censuses in the Balkan countries
  13. The medieval background of folk ballads in the Balkans
  14. Pagan ritual songs in the Balkans
  15. Evangelical spirit in ritual songs (llazore, ristozi, evanghelismos, motmoti,Pentecost)
  16. Bilingual bards as a Balkan phenomenon
  17. The theory of oral-formulaic composition according to Homer scholars Milman Parry and Albert Lord.
  18. The other in the Balkan oral tradition
  19. Is there empathy in the Balkan oral tradition?
  20. The Battle of Kosovo Field (1389) in the Balkan epic poems
  21. The lute and the gusla
  22. ‘Kumbaria’in the Balkans
  23. The Albanian man in the pre-writing tradition in the Balkans
  24. Ethnonyms, endonyms, exonyms, archeonyms in the Balkans
  25. Bilingual writers in the Balkans
  26. Balkan literary symmetry: PetarNegošandGjergjFishta
  27. GjonBuzuku’sMeshari (The Missal): in search of the paratext
  28. Poetic similarities and affinities:Migjeni, SreckoKosoveland Miroslav Krleza
  29. Resemblances from folk paratexts: Ismail Kadare, NikoKazanzakisand Ivo Andric
  30. Social literature in the Balkans and zenitism
  31. Social realism/s in the Balkans
  32. The literature of the other in scholarly studies
  33. Results of comparative literature in the Balkans
  34. The model of Latin-American literature, the model of Scandinavian literature. Is there such a thing as Balkan literature?
  35. Writing in the language of the other. The case of literatures of the former Yugoslavian peoples
  36. Minority literatures in the Balkans
  37. Ethnocentrism and eurocentrism in the Balkan cultures
  38. Protagonism and antagonism in the Balkan cultures
  39. Intercultural Balkan overlapping
  40. Hate speech in the Balkan cultures
  41. Looking at yourself in the mirror: a utopia in the Balkans?
  42. Scientific volunteering and its implications in the Balkan cultures

 

Papers are welcomed from but are not limited to:

 

  • Linguistics
  • Anthropology
  • Literary studies
  • Cultural studies
  • Translation studies
  • Intercultural communication
  • Communication studies
  • Media studies
  • Discourse analysis
  • Semiotics
  • Pragmatics

 

The conference languages are English, Albanian and Serbian. Please send your abstracts (about 250 words) for papers (20 min) as an MS word attachment to the following Email-addresses:

 

bledar.toska@univlora.edu.al (for paper proposals in English and Albanian)

merima.krijezi@fil.bg.ac.rs (for paper proposals in Serbian)

 

by 15 July 2017.