CFP: [American] Anthology: Adapting America/America Adapted

full name / name of organization: 
Tanfer Emin Tunc

Adapting America/America Adapted

Call for Papers
This anthology, which will be published by Edwin Mellen Press in 2009,
seeks to break new ground in the field of adaptation studies,
specifically, as a branch of American Studies that not only encompasses
literature and visual media, but also a wide-range of subject areas
including, but not limited to, history, anthropology, political science,
philosophy, sociology, the performing arts, and cultural/ethnic studies.
By looking at adaptation specifically in relation to the United States,
we seek to investigate a variety of culturally and historically
transformative strategies. We also seek to examine how the process of
adaptation has been influenced by social, ideological and political
factors both inside and outside the United States.
While, traditionally, adaptation refers to the transformation of literary
texts into different forms of media (e.g., films and television
programs), the concept of adaptation can also be applied to other
disciplines. Historians engage in process of negotiating or "adapting"
various histories, or dialogues, when they tell the story of a nation;
politicians adapt/adopt different philosophies, at different times, to
suit their particular interests; and artists and musicians adapt/adopt a
broad range of cultural signifiers when creating new works, conventions,
and/or trends.
The editors of Adapting America/America Adapted invite full-length
anthology chapters that consider adaptation, broadly conceived. We
particularly encourage chapters which incorporate transdisciplinary
explorations of adaptation, and welcome submissions from any field of
study. Possible topics include, but are not limited to:
Processes/purposes of adaptation
Adaptation and its motives (e.g., intentionality)
Adapting history for political reasons/historical reinvention
Popular history: creation and reception
Foreign policy and adaptation
Audience and adaptation
Trans or intercultural adaptation
Cultural outcomes/products of adaptation (hybridity, creolization,
metissage, mestizaje)
Racial adaptation ("passing")
Musical adaptation (e.g., sampling in rap music)
Artistic adaptation
Cross-cultural adaptation (e.g., African elements in American Jazz/Blues)
Lingual adaptation (e.g., ebonics)
Transformation/transmutation of ideas
Mimicry, authenticity, and adaptation
Forced adaptation (e.g., colonization, imperialism)
Americanization, assimilation, acculturation
Indigenous adaptation
Identity and adaptation
The appeal/limits of adaptation
Sex/gender adaptation (e.g., transvestitism, berdachism)
Conscious adaptation (e.g., metafiction)
Self-writing (e.g., transforming personal experiences into literature)
Bodily adaptations
Literature/film adaptation
Video/board games and popular songs based on classic films and/or
literary texts
Architectural adaptation
Semiotics of adaptation
Psychological/emotional adaptation
Pedagogical applications of adaptation
All chapters must adhere to the MLA style and be a minimum of 5,000 words
(max. 6,000 words).

Submissions should be sent to Drs. Laurence Raw, Tanfer Emin Tunc and
Gulriz Buken via email:

We also request a one paragraph biography from each author. Please keep
the following time line in mind when submitting a chapter:

Final deadline for submission of chapters: December 31, 2008
Notification of acceptance: January 31, 2009
Due date of revised chapter: March 15, 2009
Due date of final chapter: April 1, 2009

 From the Literary Calls for Papers Mailing List
             more information at
Received on Sat Nov 15 2008 - 05:46:28 EST