full name / name of organization:
The Research Group for the Study of the Literature of
Concentration Camps at Wilfrid Laurier University
seeks articles for a collective volume on the
Literature of Survivors of Concentration Camps
Whereas we take the Shoah as the paradigm from which
to establish a conceptual framework for the study of
the literature of survivors of concentration camps, we
endorse Giorgio Agamben’s understanding of the
concentration camp as a “dislocating localization” set
up by the State, which represents the “hidden matrix
of the politics in which we are still living” (Homo
Sacer: Sovereign Power and Bare Life). We are
therefore open to the analysis of any type of
literature produced by survivors of a legally
sanctioned place of exclusion where the condition
inhumana forces human beings to confront the spectre
of bare life.
We are particularly interested in papers that approach
the subject from a comparative literary perspective.
Studies of texts and contexts that have not yet been
analyzed in depth and/or that challenge to the
previous study of the subject are especially welcome.
We also encourage interdisciplinary and
multidisciplinary approaches, drawing from
developments in such domains as philosophy, history,
psychoanalysis, politics, pedagogy and legal studies.
Possible topics include but are by no means limited
1. Comparative approaches to the literary
representation of time and space.
2. The status of the testimony (third-person
testimony, artificial memories).
3. The importance of the literature of survivors of
concentration camps for current politics.
4. Gender differences in the literature of survivors
of concentration camps.
5. Literature of survivors and ideology as strategies
6. How life “after the event” is presented and
problematized through literature.
7. Silence and writing (questions related to the
unspeakable, the importance of dreams as
representation of life before, during and after the
8. The transmission of the experience as represented
in the second and third generations.
9. Different literary genres (such as poetry, theatre
and opera) for the transmission of limit experiences.
10. The language of testimony (transmitting the
experience through a second or third language).
Manuscripts should be in English. Authors must
provide English translations of all citations not
originally in English. Please use the most recent MLA
guidelines for documentation style. Maximum Length: 20
Manuscripts in electronic version along with CV should
be send to Dr. Marta Marin at: mmarin_at_wlu.ca. Please
use the same address if you need further information.
Deadline for submissions: June 30, 2006
From the Literary Calls for Papers Mailing List
Full Information at
or write Jennifer Higginbotham: higginbj_at_english.upenn.edu
Received on Tue Apr 04 2006 - 11:03:10 EDT