Despite origins dating back at least to newspapers published for British citizens in colonial America, the global repercussions of media targeting national audiences beyond national borders remain substantially unexplored. Unanswered are the questions of what repercussions expatriate media has on global citizenship; whether these publications facilitate adhesion to a parochial national identity, despite distance, or create a new form of national belonging; and how newspapers establish narratives of cultural and political coherence abroad. Papers welcome on texts or news sources from any medium or period that connect immigrant or expatriate communities to their homeland.
This international symposium is an exploration of non-industrial cultures from both the Old World and the New World, with special focus on the significance of monumental building. Megaliths, mounds, kivas and cairns: monumental ceremonial and ritual spaces are hallmarks of human development that predate agriculture and technology. Researchers from around the world will explore the traditions of various Indigenous people in pursuit of a better understanding of how civilization got on its current path.
This MLA roundtable will reconsider the “Theory” debates of the 1980s and after in light of the 2016 U.S. presidential election. Is poststructuralist “de-centering” somehow complicit in the rise of “alternative facts” of recent newspeak or does it offer a critical bulwark against it? (This is not a guaranteed session, so the proposal will be submitted once the roundtable is set.) Please send a 250-word abstract and short biographical blurb by March 10 to David Ben-Merre (firstname.lastname@example.org).
CALL FOR PAPERS
Beauty is the only thing that time cannot harm. Philosophies fall away like sand, creeds follow one another, but what is beautiful is a joy for all seasons, a possession for all eternity.
- Oscar Wilde
Beauty is desired in order to be befouled. Not for its own sake, but for the joy brought by the certainty of profaning it.
- Georges Bataille
The current buzz word in academic circles is “student engagement.” Faculty are expected to engage in it, but many of us struggle to match our classroom practices with gridded and numbered administrative standards. How does your institution describe, define, view, practice, or measure student engagement? What are the goals set forth administratively and in the classroom? How do you strive to meet those expectations? And how does it matter to your college, to your administrators, to you, and to your students?
Teaching the Christian Intellectual Tradition Summer Seminar
Virgil and the Modern Christian Imagination
July 9-14, 2017
Led Dr. Bryan Johnson (Director & Professor, University Fellows), Dr. Christopher Metress (University Professor), and Dr. Shannon Flynt (Assistant Professor of Classics)
Performing Shakespeare: Theory & Praxis
Dept. of English
Assam University, Silchar
10th – 14th April 2017
We are pleased to announce a CFP for submissions to the Fifth Annual Fandom and Neomedia Studies (FANS) Conference in Ft. Worth, TX, on 10 and 11 June 2017. #FANS5 is gearing up for a spectacular year. with Dr. Stephen Reysen of Texas A & M University at Commerce, noted fandom psychology scholar, as our keynote speaker.
Fandom for us includes all aspects of being a fan, ranging from being a passive audience member to producing one’s own parafictive or interfictive creations. Neomedia includes both new media as it is customarily defined as well as new ways of using and conceptualizing traditional media.
AlterNative: An International Journal of Indigenous Peoples
Call for Papers: 2017
AlterNative: An International Journal of Indigenous Peoples is a multidisciplinary, internationally peer-reviewed journal published continually online as well as in quarterly print issues. AlterNative presents scholarly research on Indigenous worldviews and experiences of decolonization from Indigenous perspectives from around the world. AlterNative publishes articles in English but also welcomes submissions in Indigenous languages, as well as ones that have been previously published in an Indigenous language and are translated into English.