Translation & Philosophy|Philosophy & Translation
In the Holzwege version of “Der Spruch des Anaximander,” Martin Heidegger advances the need to translate oneself prior to undertaking any translation of early Greek thinking (303). At the level of perception Nietzsche locates foundational moments of translation (Übertragungen) at each stage of the movement from stimulation to concept-formation (Über Wahrheit und Lüge §1: 312-17).