African and Asian Women’s Voices in Spanish. Borders within the Global Hispanophone

deadline for submissions: 
September 15, 2020
full name / name of organization: 
Thenesoya V Martin De la Nuez
contact email: 

African and Asian Women’s Voices in Spanish. Borders within the Global HispanophoneUnder the rubric of the “Global Hispanophone,” scholars have recently turned to a transnational and decolonial approach to the cultural production in Spanish that includes former African and Asian possessions of Spain such as Equatorial Guinea, Morocco, Western Sahara and The Philippines. Within these long-neglected cultural productions there is a heterogeneous literary corpus produced by women who subvert oppressive patriarchal traditions, repression and multiple forms of violence. This session aims to confront Equatoguinean, Saharawi, Moroccan and Filipino colonial and postcolonial women’s voices as a way to upfront an alternative map of resistance, displacement, and border thinking within the Global Hispanophone.


Possible areas of inquiry include, but are not limited to:

  • Philippine literature in Spanish
  • Women Literary voices in Spanish from Equatorial Guinea, Western Sahara, Morocco and The Philippines
  • Modernity through Asian and African Hispanophone spaces
  • Spanish imperial discourses in Equatorial Guinea and the Philippines
  • Chabacano language
  • Marginalized literatures in Spanish
  • Spanish travelogues
  • Colonial intellectual discourses both in Equatorial Guinea and the Philippines
  • Spanish press in the Philippines
  • Colonial representation of Africa and Asia in the Spanish press
  • Colonial films and photography
  • The shape of postcolonial identities
  • Reconfiguration of literary traditions in Spanish
  • Postcolonial nostalgia

Send a 300-word abstract, in English or Spanish, through NeMLA portal

Thenesoya V. Martín De la Nuez